一篇好的文章需要好好的打磨,你现在浏览的文章是一篇关于2014年11月catti二笔 2014年catti的文章,本文对文章2014年11月catti二笔 2014年catti好好的分析和解答,希望你能喜欢,只有你喜欢的内容存在,只有你来光临,我们才能继续前行。
CATTI二级笔译共有五本参考书:
《全国翻译专业资格考试指定教材英语笔译实务(2级)》《全国翻译专业资格考试指定教材英语笔译综合能力(2级)》《全国翻译专业资格考试辅导丛书英语笔译实务(2级)教材配套训练》。
《全国翻译专业资格考试辅导丛书英语笔译综合能力(2级)教材配套训练》《全国翻译专业资格考试辅导丛书英语备考词汇全攻略(2级)》。
CATTI全名全国翻译专业资格(水平)考试。一年考两次,五月一次,11月一次。具体时间以公告为主。
各级别《笔译综合能力》和《笔译实务》科目考试均采用纸笔作答方式进行。各级别《口译综合能力》科目、二级《口译实务》科目“交替传译”和“同声传译”考试时间均为60分钟。各级别《笔译综合能力》科目考试时间均为120分钟,《笔译实务》科目考试时间均为180分钟。
CATTI的考试每年有2次考试机会:
上半年的考试报名时间是3月中询左右,考试时间是5月中旬左右;
下半年的考试报名时间是9月中旬左右,考试时间是11月中旬左右。
具体情况不同的省份不同城市报名日期及费用会有稍微的不同。
CATTI的考试,一般是上午考综合能力,下午考实务,下午考实务时是可以带纸质字典的,英汉和汉英。
二级笔译和三级笔译的《笔译综合能力》科目考试时间均为120分钟,《笔译实务》科目考试时间均为180分钟。
二级口译和三级口译的《口译综合能力》科目考试时间均为60分钟;
二级口译的《口译实务》科目“交替传译”和“同声传译”考试时间均为60分钟;
三级口译的《口译实务》科目考试时间为30分钟。
二级笔译错误一次性扣2分。 CATTI用的是扣分制,而不是平时考试的给分制,也就是说100分里面,扣掉多少,剩下的分数就是最终分数。时态语态错误扣2分,复合句的从句和非谓语动词错误扣2分,每个句子中的关键词误用扣1分,并在后面的句子中重复使用的连续扣分。
语法正确,但整体句子不通顺或出现CHINGLISN现象扣2分,整篇文章多出语句不太通顺的扣3-4分,单词五个拼写错误扣1分,文章中的特殊句式要严格按照该句式翻译。
二级笔译实务评分标准: 译文忠实原文,无错译、漏译;译文流畅,用词恰当,译文无语法错误;标点符号使用正确。如果你想做合格的职业翻译,需要用心打好语言基本功。
以上内容是小编精心整理的关于2014年11月catti二笔 2014年catti的精彩内容,好的文章需要你的分享,喜欢2014年11月catti二笔 2014年catti这篇精彩文章的,请您经常光顾吧!
下一篇:更多运程